План работы

           План работы центра:

 

Сентябрь - Октябрь 2016 г.: повышение квалификации переводчиков и других специалистов по языку

 

Ноябрь - Декабрь 2016 г.: тренинг/обучение конференц-переводу

 

Сентябрь 2016 - Сентябрь 2017 г.: осуществление магистерской программы Каспийской высшей школы перевода совместно с             генеральными Директоратами Европейской Комиссии и Европейского Парламента

 

Март 2017 г.:  курсы лингвистической экспертизы и фоноскопии

 

Апрель - Май 2017 г.:  тренинг/обучение конференц-переводу

 

Сентябрь - Октябрь 2017 г.: повышение квалификации переводчиков и других специалистов по языку

 

Ноябрь 2017 г.: стажировка сотрудников/обучение по программам повышения квалификации

 

Декабрь 2017 г.: создание образовательных/практико-ориентированных программных продуктов по переводу

 

           Помимо этого план работы включает в себе несколько этапов: 

 

 I.  Разработка новых технологий и новых материалов

Возможности использования технологий и материалов в применении к языкам Каспийского региона и СНГ; применение информационных/мультимедийных технологий в устном переводе - современные технологии устного перевода на основе системы “Smartpen” и ее наполнение ресурсами для переводчиков языков Прикаспия; создание электронных словарей и он-лайн ресурсов языков Прикаспия;

 

II.   Разработка инновационных продуктов, таких как Мультиязычный ресурс Sketch Engine, которому нет аналогов. Область его применения: когнитивные технологии, информационные технологии, технологии изучения языков и перевода;

 

III. Создание научных заделов для инновационной деятельности в ходе деятельности центра и сотрудничества с МИП.

На данный момент существует два основных партнера-МИП - малые предприятия ООО НПП «Астргид», ООО НПП «Каспийская       школа русского языка». Совместно разработанные проекты:

  • Разработка интерактивного экскурсовода с интегрированным сервисом поиска попутчиков для мобильных устройств;
  • Разработка межкультурного информационно-издательского портала – «Детский Каспийский веб-журнал»;
  • Разработка многоязычного путеводителя по Астрахани и Астраханской области на основе  глобальных сиcтем навигации;
  • По двум проектам поданы заявки на СТАРТ, по одному проекту СТАРТ был уже получен.